I LIBRI DI POESIA CHE CONSIGLIO: 
“Campo 87” di Claudio Pagelli, traduzione in dialetto milanese di Giovanna Sommariva, prefazione di Manuel Cohen, Puntoacapo editrice, 2021

           

Un’antologia di Spoon river per dare voce agli sconosciuti, vittime del covid, che sono stati sepolti nell’area più triste del cimitero di Milano, il Campo 87, dove non ci sono lapidi, non ci sono fiori, non ci sono persone che piangono, solo la terra e l’oblio. Brevi pensieri, brevi racconti degli ultimi momenti mirabilmente tradotti in milanese da Giovanna Sommariva per colorare e avvicinare e accomunare i morti ai vivi. CZ

          

Tre testi da Campo 87:   

 

Finita una fatica
come coda di lucertola
un’altra ne spuntava –
così la mia vita operaia
nelle fabbriche di periferia
(ora è di pianura l’aria che si respira
di terra umida, di sosta infinita)

   

Finida ona fadiga
’mè cova de luserta
on’altra ne casciava –
inscì la mè vita operaria
in di lavoreri de periferia
(adess l’è de pianura l’aria che se fiada
de terra umida, de sòsta infinida)

*

 

Per tutti ero La Gina
la sarta della casa di ringhiera,
l’ago e il filo i miei soli amanti
fino al vuoto della spola –
ora guarda come brilla
perfetta la ragnatela
sulla croce di luna della mia sera…

    

Per tucc s’eri la Gina
la sarta de la cà de linghera,
guggia e fil i mè unich moros
fina al voeuj de la spoeura –
adess tì varda ’mè la sbarlusiss
perfetta la ragnela
in sù la cros de luna de la mè sira…

*

 

Non è l’estinzione
in sé, un male
capita, è naturale.
È la solitudine il chiodo
al cuore, sentirsi un errore
l’invisibile crocifissione…

    

L’è minga l’andà de là
in sé, on maa
el succed, l’è natural.
L’è la solituden el ciòd
al coeur, sentiss on error
l’invisibil crocefission…

*

    

 

    

Claudio Pagelli è nato a Como nel 1975 e vive a Rovello Porro in provincia di Como. Di poesia ha pubblicato: L’incerta specie (LietoColle, 2005), Le visioni del trifoglio (Manni, 2007), Ho mangiato il fiore dei paz- zi (Dialogo, 2008), Buchi Bianchi (e-book, Clepsydra, 2010), Papez (L’Arcolaio, 2011), La vocazione della bale- na (L’Arcolaio, 2015), La bussola degli scarabei (Ladolfi, 2017), L’impronta degli asterischi (Ibiskos Ulivieri, 2019, Premio San Domenichino, Premio Lago Gerundo). Sue poesie sono state tradotte in inglese e in spa- gnolo. Dal 2004 è presidente dell’Associazione Arti- stico Culturale Helianto.